1
00:03:27,462 --> 00:03:30,883
You're trespassing on lands
controlled by Sunmaster-18.

2
00:03:32,968 --> 00:03:34,803
Look, I don't want any trouble.

3
00:03:35,929 --> 00:03:37,181
I just got turned around.

4
00:03:54,531 --> 00:03:58,285
He... He paid me.
He... He wanted me to wear this.

5
00:03:59,161 --> 00:04:01,079
I haven't done anything.

6
00:04:53,090 --> 00:04:56,592
Brother Day has injected
First Claviger Mavon with his nanites.

7
00:04:56,593 --> 00:04:58,010
To obscure his escape.

8
00:04:58,011 --> 00:05:00,137
He'll be vulnerable without them.

9
00:05:00,138 --> 00:05:01,305
Do you want us to pursue?

10
00:05:01,306 --> 00:05:03,851
- No.
- If it's a matter of discretion--

11
00:05:04,560 --> 00:05:05,602
What is it?

12
00:05:11,400 --> 00:05:13,151
Dawn's on his way to Clarion station.

13
00:05:16,613 --> 00:05:18,490
My Cleons are scattered.

14
00:05:19,366 --> 00:05:21,659
I can bring them home. Find Day and--

15
00:05:21,660 --> 00:05:23,829
I know exactly where Day has gone.

16
00:05:25,873 --> 00:05:29,459
We will not see him again.
And he will not trouble us.

17
00:05:30,711 --> 00:05:32,796
Dawn I will deal with myself.

18
00:05:54,943 --> 00:05:57,613
First few jumps are always strange.

19
00:05:58,906 --> 00:06:00,364
You're not cold.

20
00:06:00,365 --> 00:06:01,617
It just feels like it.

21
00:06:02,868 --> 00:06:03,869
But...

22
00:06:04,369 --> 00:06:05,494
Thank you.

23
00:06:05,495 --> 00:06:07,538
It's gonna feel like
you left a bit of yourself behind

24
00:06:07,539 --> 00:06:09,498
and it's trying to catch up with you.

25
00:06:09,499 --> 00:06:12,002
But it will eventually.

26
00:06:21,678 --> 00:06:22,679
Ask.

27
00:06:24,264 --> 00:06:27,434
You did something to the guardians
chasing us back on Trantor.

28
00:06:28,810 --> 00:06:30,354
They couldn't see us.

29
00:06:31,480 --> 00:06:32,731
And I heard your voice...

30
00:06:33,941 --> 00:06:35,149
here.

31
00:06:35,150 --> 00:06:37,903
<i>The Mule and I
have a few talents in common.</i>

32
00:06:43,575 --> 00:06:44,743
Ask.

33
00:06:45,744 --> 00:06:49,998
Can you use those talents
to control a person?

34
00:06:51,500 --> 00:06:52,501
Yes.

35
00:06:53,669 --> 00:06:56,004
Did you compel me to work with you?

36
00:06:57,840 --> 00:06:59,007
I tried not to.

37
00:06:59,800 --> 00:07:01,301
But if I'm honest,

38
00:07:01,927 --> 00:07:03,929
sometimes it's hard to tell.

39
00:07:07,683 --> 00:07:09,935
Twenty minutes till we tether down
at Clarion.

40
00:07:12,271 --> 00:07:13,480
I'll prep for landing.

41
00:07:15,190 --> 00:07:16,316
Gaal...

42
00:07:18,902 --> 00:07:20,863
I need to take care of something first.

43
00:07:26,285 --> 00:07:29,997
I need to tell you how sorry I am.

44
00:07:31,748 --> 00:07:34,835
For what I've done
and what I'm about to do.

45
00:07:50,517 --> 00:07:53,102
The warden can witness,
we were halfway through a very nice lunch

46
00:07:53,103 --> 00:07:56,814
when we heard you were on approach
in my ship.

47
00:07:56,815 --> 00:08:00,818
You think you can breeze back in here,
all is forgiven, my wayward son?

48
00:08:00,819 --> 00:08:03,321
No, sir. I knew there'd be consequences.

49
00:08:03,322 --> 00:08:04,864
I just judged it worthwhile.

50
00:08:04,865 --> 00:08:06,949
I've made contact with the Mule.

51
00:08:06,950 --> 00:08:08,243
Oh, yes, I heard.

52
00:08:09,119 --> 00:08:10,953
From your own intelligent service.

53
00:08:10,954 --> 00:08:13,831
They tell me you were seen
fleeing his company on the same night

54
00:08:13,832 --> 00:08:17,043
that Bayta and Toran Mallow very
publicly made off with his employee.

55
00:08:17,044 --> 00:08:18,336
Yes.

56
00:08:18,337 --> 00:08:20,880
They happened to be the ones on
the scene with access, and I tapped them.

57
00:08:20,881 --> 00:08:25,426
You happened to tap the nephew
of Trader leader Randu Mallow?

58
00:08:25,427 --> 00:08:26,594
Yes.

59
00:08:26,595 --> 00:08:30,348
Because he happened to be on Kalgan
and happened to grab the man in question?

60
00:08:30,349 --> 00:08:31,682
Without my authority.

61
00:08:31,683 --> 00:08:37,396
And if, say Empire subsequently grab them,
might they say,

62
00:08:37,397 --> 00:08:40,066
"Oh, w... we were working for
Foundation Intelligence, darling"?

63
00:08:40,067 --> 00:08:41,651
They know to stay silent.

64
00:08:41,652 --> 00:08:43,528
Oh, yes, they're famous for that.

65
00:08:43,529 --> 00:08:47,406
Look, forget Empire.
The Mule is more important than he seems.

66
00:08:47,407 --> 00:08:48,824
We need to learn how to fight him.

67
00:08:48,825 --> 00:08:51,578
And the Mallows may have
inadvertently done something useful.

68
00:08:52,079 --> 00:08:54,414
We can get information from his man,
the entertainer.

69
00:08:55,082 --> 00:08:59,169
A clown? Really? What information?
How to juggle?

70
00:08:59,753 --> 00:09:02,880
Captain Pritcher, you disobeyed orders.

71
00:09:02,881 --> 00:09:04,340
Punish me later.

72
00:09:04,341 --> 00:09:05,883
Let me track down the Mallows.

73
00:09:05,884 --> 00:09:07,928
Oh, you won't be doing any more tracking.

74
00:09:08,679 --> 00:09:11,222
Have 'em set up a holding cell
for the ship-stealer.

75
00:09:11,223 --> 00:09:16,353
And remember, he set the protocol.
So I want guards watching guards.

76
00:09:17,187 --> 00:09:20,649
- And search him like he's hiding grit.
- You got it.

77
00:09:32,202 --> 00:09:34,204
Upper bio sweep, clear.

78
00:09:40,127 --> 00:09:41,795
Nothing in this end either.

79
00:09:44,089 --> 00:09:46,091
Make sure he's miserable.

80
00:10:14,745 --> 00:10:15,871
Don't try.

81
00:10:16,455 --> 00:10:18,749
I know you think you're
the person who can get out of anything,

82
00:10:19,625 --> 00:10:21,877
but you're also the person who taught me.

83
00:10:22,753 --> 00:10:24,838
And I promise, you wouldn't make it.

84
00:10:43,690 --> 00:10:47,694
Sweetheart, how bad was that?

85
00:10:50,531 --> 00:10:53,824
Sweetheart, how bad was that?

86
00:10:53,825 --> 00:10:57,078
<i>The damage from the Mule's men
has dimpled our jumpdrives.</i>

87
00:10:57,079 --> 00:10:59,413
<i>Affected systems: communication,</i>

88
00:10:59,414 --> 00:11:04,378
<i>aviation, navigation, thermal, EDL,
propulsion.</i>

89
00:11:04,920 --> 00:11:07,213
Okay, can we make it to New Terminus?

90
00:11:07,214 --> 00:11:10,467
<i>New Terminus is
no longer a viable destination.</i>

91
00:11:12,678 --> 00:11:14,805
How many jumps are left in us?

92
00:11:15,389 --> 00:11:17,140
<i>I can't be precise.</i>

93
00:11:17,891 --> 00:11:20,060
- <i>Three.</i>
- Well, that seems pretty precise.

94
00:11:21,019 --> 00:11:22,855
Something within three jumps.

95
00:11:23,522 --> 00:11:25,314
Could you stop playing?

96
00:11:25,315 --> 00:11:29,360
Toran, be nice, he's frightened.

97
00:11:29,361 --> 00:11:31,780
I'm sorry, Magnifico. I just...

98
00:11:35,576 --> 00:11:38,077
I just figured out where we need to go

99
00:11:38,078 --> 00:11:40,747
and it's somewhere
I really don't wanna go.

100
00:11:44,167 --> 00:11:46,919
<i>Returning home is always a bumpy ride.</i>

101
00:11:46,920 --> 00:11:49,130
<i>Especially if you're a fugitive.</i>

102
00:11:49,131 --> 00:11:51,966
<i>Toran Mallow had turned his back
on the Trader Alliance,</i>

103
00:11:51,967 --> 00:11:54,970
<i>and never wanted to
set foot on Haven again.</i>

104
00:11:55,470 --> 00:11:56,596
<i>But now that he and Bayta</i>

105
00:11:56,597 --> 00:12:00,766
<i>are firmly embroiled in this conflict,
he knows their only way out</i>

106
00:12:00,767 --> 00:12:03,227
<i>is to convince the Traders
that their new friend</i>

107
00:12:03,228 --> 00:12:05,022
<i>is more than just the Mule's clown.</i>

108
00:12:05,647 --> 00:12:09,359
<i>He and his music are the key
to solving the Third Crisis.</i>

109
00:12:10,777 --> 00:12:13,154
Bring us home, Sweetheart.

110
00:12:13,155 --> 00:12:17,950
<i>Haven control.</i>
Chaser <i>54 inbound. Bearing 634.</i>

111
00:12:17,951 --> 00:12:21,204
<i>Inbound private unknown. Haven control.</i>

112
00:12:21,205 --> 00:12:22,580
<i>Identify yourself.</i>

113
00:12:22,581 --> 00:12:26,000
<i>High antenna malfunctioning.
Transmission failed.</i>

114
00:12:26,001 --> 00:12:27,501
<i>Switching to low gain.</i>

115
00:12:27,502 --> 00:12:30,922
<i>Inbound unknown.
Identify yourself immediately.</i>

116
00:12:30,923 --> 00:12:33,133
<i>Stabilization system compromised.</i>

117
00:12:36,136 --> 00:12:37,929
<i>Repeat. Identify yourself.</i>

118
00:12:37,930 --> 00:12:39,388
We are.

119
00:12:39,389 --> 00:12:40,681
They can't hear us.

120
00:12:40,682 --> 00:12:42,350
<i>You have eyes on the bogey?</i>

121
00:12:42,351 --> 00:12:44,019
<i>Spotted. Bogey engaged.</i>

122
00:12:53,654 --> 00:12:54,862
Transmit an SOS.

123
00:12:54,863 --> 00:12:56,739
So clever. I'm on it.

124
00:12:56,740 --> 00:12:59,243
Heavy ammo now. Can't do much.

125
00:13:10,629 --> 00:13:11,629
Iceberg!

126
00:13:11,630 --> 00:13:13,507
I see it!

127
00:13:48,458 --> 00:13:49,917
Do I need to know what that is?

128
00:13:49,918 --> 00:13:51,253
No, that's...

129
00:13:53,547 --> 00:13:55,006
It's a zygote.

130
00:13:55,007 --> 00:13:57,926
Sometimes I check
and make sure it's still there.

131
00:13:59,011 --> 00:14:00,053
Is it yours?

132
00:14:00,762 --> 00:14:02,139
My daughter's.

133
00:14:03,056 --> 00:14:04,765
I won't say the obvious thing--

134
00:14:04,766 --> 00:14:07,644
When she and I met for the first time,
we were almost the same age.

135
00:14:08,687 --> 00:14:09,897
Where is she now?

136
00:14:13,942 --> 00:14:17,361
So that's hers. It's just a seed.

137
00:14:17,362 --> 00:14:18,530
It'll be a girl.

138
00:14:19,072 --> 00:14:23,160
And it helps sometimes to imagine
what she might live to see.

139
00:14:28,582 --> 00:14:29,958
Here, we're almost ready.

140
00:14:32,252 --> 00:14:34,254
Your money trail, I take it.

141
00:14:35,130 --> 00:14:37,299
We can implicate anyone. Just need a name.

142
00:14:40,636 --> 00:14:41,929
Vynod Tarisk.

143
00:14:43,472 --> 00:14:45,599
He represents the sector
closest to Kalgan.

144
00:14:47,392 --> 00:14:48,393
He's a friend.

145
00:14:49,853 --> 00:14:52,563
I'm sorry,
but if he can sway a voting block.

146
00:14:52,564 --> 00:14:54,483
And Brother Dawn appears.

147
00:14:55,275 --> 00:14:56,275
Surprise.

148
00:14:56,276 --> 00:14:58,569
Imperial blues are right there.

149
00:14:58,570 --> 00:15:03,074
I call for an emergency session
and propose an Enclosure of Kalgan.

150
00:15:03,075 --> 00:15:05,785
The Imperial armada
will surround the planet,

151
00:15:05,786 --> 00:15:07,787
and starve out the Mule
until he surrenders.

152
00:15:07,788 --> 00:15:09,247
This tactic's been outlawed

153
00:15:09,248 --> 00:15:12,250
since Cleon XVII
botched the Enclosure of Terminus,

154
00:15:12,251 --> 00:15:14,753
so I shouldn't have
the votes to get it done.

155
00:15:15,379 --> 00:15:17,839
But we blackmail Tarisk,

156
00:15:17,840 --> 00:15:21,510
he wields his influence
and the vote is mine.

157
00:15:24,221 --> 00:15:25,848
You'll have to plant
the information yourself.

158
00:15:27,349 --> 00:15:28,474
Why me?

159
00:15:28,475 --> 00:15:32,270
You're Empire, you've got bio scan access
to the council residences.

160
00:15:32,271 --> 00:15:33,355
I don't.

161
00:15:34,982 --> 00:15:37,984
I'll be in your ear the whole way
and I'll be with you at the vote.

162
00:15:37,985 --> 00:15:39,944
We'll rendezvous back
at the <i>Beggar's</i> afterwards.

163
00:15:39,945 --> 00:15:41,321
And security won't flag you?

164
00:15:42,114 --> 00:15:44,116
Officially, I've been dead for centuries.

165
00:15:44,783 --> 00:15:47,369
Any camera that sees me
won't find me in a database.

166
00:15:47,870 --> 00:15:51,123
<i>And any person who sees me
will forget they ever did.</i>

167
00:15:59,506 --> 00:16:00,924
I need your head clear for this.

168
00:16:01,633 --> 00:16:03,926
This is our only chance to stop the Mule.

169
00:16:03,927 --> 00:16:07,848
If we fail, Foundation and Empire
burn together.

170
00:16:09,057 --> 00:16:10,225
I won't blink.

171
00:16:12,603 --> 00:16:13,770
I'm a Cleon.

172
00:16:15,314 --> 00:16:17,566
We aren't raised to be kind.

173
00:16:26,742 --> 00:16:29,118
Clarion, this is Thespin Hauler Norast.

174
00:16:29,119 --> 00:16:31,330
Requesting permission to dock.

175
00:16:31,914 --> 00:16:34,917
<i>Cleared to land on shipping dock F-72.</i>

176
00:16:35,542 --> 00:16:38,337
<i>Be prepared for inspection.
Have your manifest ready.</i>

177
00:17:34,351 --> 00:17:35,853
Let's go!

178
00:17:39,606 --> 00:17:41,149
<i>Dawn, we're clear</i>.

179
00:17:44,736 --> 00:17:48,031
Dawn, this is Zera. Zera, Dawn.

180
00:17:49,491 --> 00:17:50,492
Second Foundation?

181
00:17:55,581 --> 00:17:56,832
I won't be needing that.

182
00:17:57,416 --> 00:17:58,917
You won't until you do.

183
00:18:02,838 --> 00:18:05,006
Okay, you're gonna need to guide me

184
00:18:05,007 --> 00:18:08,510
'cause normally I come in
on my own shuttle.

185
00:18:09,386 --> 00:18:11,221
Board at the north end of the station.

186
00:18:11,805 --> 00:18:14,224
Passenger transport to council residences.

187
00:18:15,392 --> 00:18:16,727
<i>Zera, are you in?</i>

188
00:18:18,395 --> 00:18:19,395
I'm in.

189
00:18:19,396 --> 00:18:25,443
Scanners going dark in three, two, one.

190
00:18:25,444 --> 00:18:27,237
Good luck, Empire.

191
00:18:48,300 --> 00:18:49,550
I'm here.

192
00:18:49,551 --> 00:18:51,720
Overriding door lock.

193
00:18:52,513 --> 00:18:55,641
<i>When it's done, we'll figure out how best
to approach Tarisk at session.</i>

194
00:19:38,392 --> 00:19:39,685
Empire.

195
00:19:40,310 --> 00:19:41,311
Tarisk.

196
00:19:42,062 --> 00:19:43,730
I missed your committee meeting.

197
00:19:44,398 --> 00:19:46,190
Thought I'd try you at home.

198
00:19:46,191 --> 00:19:48,609
I was not aware that you were on Clarion.

199
00:19:48,610 --> 00:19:50,528
<i>Is this an official visit</i>?

200
00:19:50,529 --> 00:19:53,866
We're going to clear fleet use
for an Enclosure of Kalgan.

201
00:19:54,908 --> 00:19:56,450
And I need your vote.

202
00:19:56,451 --> 00:19:59,579
My wife and daughters were
vacationing on Kalgan when it fell.

203
00:19:59,580 --> 00:20:01,122
I've been working for days
to get them home.

204
00:20:01,123 --> 00:20:03,333
The last thing I'd do is
make it harder for them to...

205
00:20:04,960 --> 00:20:06,670
You were at my terminal.

206
00:20:10,507 --> 00:20:15,262
May I ask why I will be voting to lock
my family in a room with a rabid animal?

207
00:20:16,096 --> 00:20:18,140
Because you helped
arrange the coup on Kalgan.

208
00:20:19,850 --> 00:20:22,143
The Mule paid you
to give him entrée to the system.

209
00:20:22,144 --> 00:20:25,314
And you brokered his meeting
with Archduke Bellarion.

210
00:20:26,481 --> 00:20:27,608
It's all right there.

211
00:20:31,236 --> 00:20:33,030
Confirmed by the central bank of Kalgan.

212
00:20:34,114 --> 00:20:37,992
Now, I'm happy to
share this with our colleagues,

213
00:20:37,993 --> 00:20:39,578
or you back my play.

214
00:20:40,329 --> 00:20:42,289
And this is all just a bad dream.

215
00:20:42,998 --> 00:20:44,291
I always knew,

216
00:20:45,751 --> 00:20:47,960
to be friends with Empire
was to court this.

217
00:20:47,961 --> 00:20:50,129
- It's not personal.
- How can it be?

218
00:20:50,130 --> 00:20:53,090
No one's a person to you.
My daughters are eight and ten.

219
00:20:53,091 --> 00:20:56,385
<i>Tarisk, if the Mule
hadn't chosen Kalgan I wouldn't be here.</i>

220
00:20:56,386 --> 00:20:59,264
So I ruin my career
or put my family's lives at risk?

221
00:21:03,227 --> 00:21:05,145
Perhaps there's a third option.

222
00:21:07,064 --> 00:21:10,734
I could tell the council the truth,
that I'm being blackmailed.

223
00:21:11,360 --> 00:21:13,569
I think they'd believe me
over a wanna-be-tyrant

224
00:21:13,570 --> 00:21:14,988
<i>who's not even on the middle throne.</i>

225
00:21:24,122 --> 00:21:25,457
You will do nothing.

226
00:21:25,958 --> 00:21:27,376
You won't harm me.

227
00:21:28,252 --> 00:21:30,170
You won't tell anyone.

228
00:21:35,634 --> 00:21:38,636
You won't mention this to anyone
for as long as you are breathing

229
00:21:38,637 --> 00:21:43,559
because if you ever do,
you will stop breathing.

230
00:21:53,193 --> 00:21:54,194
She's no one.

231
00:21:56,905 --> 00:21:58,657
I can have her off station in an hour.

232
00:22:02,536 --> 00:22:06,415
- Dawn, what's happening?
- <i>She heard us.</i>

233
00:22:07,916 --> 00:22:09,334
Please.

234
00:22:16,466 --> 00:22:17,885
Take care of this.

235
00:22:21,054 --> 00:22:22,514
I'll see you at the vote.

236
00:22:31,940 --> 00:22:32,941
<i>Dawn</i>.

237
00:22:33,942 --> 00:22:36,278
<i>This changes nothing. Nothing.</i>

238
00:22:37,738 --> 00:22:39,406
The Mule must be stopped.

239
00:22:41,783 --> 00:22:45,119
<i>Councilors, I have
spoken to the Mule myself.</i>

240
00:22:45,120 --> 00:22:47,163
<i>Every centimeter of rope we give him,</i>

241
00:22:47,164 --> 00:22:50,334
<i>he will spool out
into a noose for all of our necks.</i>

242
00:22:50,876 --> 00:22:54,045
Kalgan is close to
a jump gate and a naval base.

243
00:22:54,046 --> 00:22:57,507
He chose it as a beachhead from
which he'll launch further attacks.

244
00:22:57,508 --> 00:23:00,719
We need to engage
the Imperial fleet for Enclosure.

245
00:23:01,637 --> 00:23:02,679
Fearmongering.

246
00:23:03,263 --> 00:23:08,643
Enclosures have been outlawed since
Cleon XVII lost his fleet over Terminus.

247
00:23:08,644 --> 00:23:10,686
Look beyond the hubris of Cleon XVII

248
00:23:10,687 --> 00:23:13,564
and you will find the original sin.

249
00:23:13,565 --> 00:23:18,027
Cleon XII granting Hari Seldon
and his Foundation a single planet

250
00:23:18,028 --> 00:23:19,738
and then leaving it unchecked.

251
00:23:21,198 --> 00:23:25,952
If we give the Mule Kalgan,
we set ourselves on that exact same path.

252
00:23:25,953 --> 00:23:29,539
But this time, you won't have
a Cleon to blame for your blunders.

253
00:23:29,540 --> 00:23:32,376
The blood will be on your hands.

254
00:23:33,126 --> 00:23:37,714
Not mine. Not my brothers'. Yours.

255
00:23:38,549 --> 00:23:42,176
Councilor Tarisk,
Kalgan is in your sector.

256
00:23:42,177 --> 00:23:45,429
This proposal all
but guarantees a military response

257
00:23:45,430 --> 00:23:48,891
from the Foundation for
our unsanctioned aggression.

258
00:23:48,892 --> 00:23:51,895
Your constituents, more than anyone,
are in the crosshairs.

259
00:23:52,646 --> 00:23:53,981
The Mule...

260
00:23:55,983 --> 00:23:57,401
must be contained.

261
00:24:01,655 --> 00:24:02,823
Councilor...

262
00:24:03,574 --> 00:24:04,907
The risk of an Enclosure--

263
00:24:04,908 --> 00:24:08,245
I apprehend the risk
more than anyone in this chamber.

264
00:24:11,290 --> 00:24:12,291
But...

265
00:24:13,417 --> 00:24:14,668
Brother Dawn...

266
00:24:16,211 --> 00:24:17,671
has convinced me.

267
00:24:18,422 --> 00:24:19,423
Well...

268
00:24:20,799 --> 00:24:21,967
duly noted.

269
00:24:22,634 --> 00:24:24,803
We will proceed with the vote.

270
00:24:25,888 --> 00:24:27,389
Show of signa.

271
00:24:54,333 --> 00:24:56,585
The vote has been carried.

272
00:24:58,921 --> 00:25:02,299
The Imperial Fleet
will be deployed to Kalgan.

273
00:25:11,642 --> 00:25:13,560
<i>Captain, anyone alive in there?</i>

274
00:25:14,102 --> 00:25:16,396
Yep. I got eyes on 'em.

275
00:25:18,273 --> 00:25:20,484
Uncle Randu.

276
00:25:47,594 --> 00:25:51,264
Those castling bracelets
belong to Hober Mallow himself.

277
00:25:51,265 --> 00:25:52,473
My grandfather.

278
00:25:52,474 --> 00:25:53,558
Really?

279
00:25:53,559 --> 00:25:56,894
You mean, were they really his
or was he really my grandfather?

280
00:25:56,895 --> 00:25:59,272
Both are hard to say, I suppose.

281
00:25:59,273 --> 00:26:03,901
Hober Mallow claimed a lot of inventions
and disclaimed a lot of bastards.

282
00:26:03,902 --> 00:26:07,489
Well, it's all terribly impressive.

283
00:26:08,240 --> 00:26:10,825
Just like the whole history
of the Foundation.

284
00:26:10,826 --> 00:26:11,909
No.

285
00:26:11,910 --> 00:26:14,328
It's the whole history of the Traders.

286
00:26:14,329 --> 00:26:16,581
The Traders are part
of the Foundation. No?

287
00:26:16,582 --> 00:26:18,876
On the map, yes.

288
00:26:19,751 --> 00:26:21,210
But not in here.

289
00:26:21,211 --> 00:26:23,921
Foundation is just
a bunch of Seldon fuckers

290
00:26:23,922 --> 00:26:26,174
who've gotten rich on our backs.

291
00:26:26,175 --> 00:26:28,718
Full disclosure, you are now associating

292
00:26:28,719 --> 00:26:31,262
with a guerrilla war
against the Foundation.

293
00:26:31,263 --> 00:26:33,140
Well, how terribly rakish.

294
00:26:35,809 --> 00:26:37,602
Quite frankly, Uncle Randu,

295
00:26:37,603 --> 00:26:40,313
we're in some dangerous trouble ourselves
these days.

296
00:26:40,314 --> 00:26:43,066
Yeah? A very loud trouble.

297
00:26:43,901 --> 00:26:46,445
And because you're kin,
people will say you did it on my say-so.

298
00:26:47,821 --> 00:26:50,239
But we didn't. It was Pritcher's.

299
00:26:50,240 --> 00:26:52,909
The whole galaxy saw you
get caught up in this coup

300
00:26:52,910 --> 00:26:56,913
while you're doing this honeymoon,
wedding, marriage business.

301
00:26:56,914 --> 00:27:00,208
Is it the coup that
bothers you or the marriage?

302
00:27:00,209 --> 00:27:03,170
I gotta say, the kidnapping is primary.

303
00:27:03,795 --> 00:27:05,796
First I heard of the marriage.

304
00:27:05,797 --> 00:27:08,716
It's an old custom.
We thought we'd revive it.

305
00:27:08,717 --> 00:27:12,303
'Cause there weren't already
enough rules for you to follow?

306
00:27:12,304 --> 00:27:16,600
Yeah, well, I don't value myself by
how many authority figures I can piss off.

307
00:27:18,769 --> 00:27:20,187
He didn't always hate it here.

308
00:27:20,812 --> 00:27:21,897
He used to be one of us.

309
00:27:23,148 --> 00:27:25,816
Harvested ice blocks with me,
if you can picture it.

310
00:27:25,817 --> 00:27:28,779
We drop 'em hot-side
to work some moisture up.

311
00:27:29,446 --> 00:27:31,447
Oh, are we talking through you now?

312
00:27:31,448 --> 00:27:33,032
Well, then you should probably know

313
00:27:33,033 --> 00:27:34,867
that he's the one that sent me off
to fancy school.

314
00:27:34,868 --> 00:27:36,827
Because he was supposed
to learn to make money,

315
00:27:36,828 --> 00:27:38,746
not turn his back on the place
that made him.

316
00:27:38,747 --> 00:27:42,251
The one criticism from our wedding
was that there wasn't enough family drama.

317
00:27:43,085 --> 00:27:44,502
This is what we were missing.

318
00:27:44,503 --> 00:27:46,295
Bunch of attention-grabbing nonsense.

319
00:27:46,296 --> 00:27:49,048
And then to top it off,
you come crash-landing at my doorstep

320
00:27:49,049 --> 00:27:51,843
with a piping hot moral debt
to the Foundation's newest enemy.

321
00:27:51,844 --> 00:27:53,886
Who are you to be talking about morals?

322
00:27:53,887 --> 00:27:55,305
We're fighting, boy.

323
00:27:56,098 --> 00:27:59,016
Traders fight to feed their families
and keep their traditions.

324
00:27:59,017 --> 00:28:01,435
What traditions? Swindling and lies?

325
00:28:01,436 --> 00:28:03,145
Innovation and independence.

326
00:28:03,146 --> 00:28:05,398
You're a Mallow, lad. Wear it proud.

327
00:28:05,399 --> 00:28:08,484
So you do like loud trouble then,
just when it's on your terms.

328
00:28:08,485 --> 00:28:12,488
Uncle Randu, why don't you
help us bring Magnifico to New Terminus?

329
00:28:12,489 --> 00:28:15,784
Then your doorstep
will once again be undarkened.

330
00:28:16,493 --> 00:28:21,581
I'm assuming Magnifico
is this weedy clown out there

331
00:28:21,582 --> 00:28:24,208
on the stonewalk farting out tunes
that hurt my eyes.

332
00:28:24,209 --> 00:28:25,793
He's not a clown.

333
00:28:25,794 --> 00:28:28,504
Well, word is that the space pirate
wants him back.

334
00:28:28,505 --> 00:28:31,633
Oh, that's too bad. I...
I've grown attached to him.

335
00:28:33,635 --> 00:28:35,137
Well, you'd be trading up.

336
00:28:39,433 --> 00:28:42,186
Know what? I'll be outside.

337
00:28:44,730 --> 00:28:47,024
Hey, that's strong stuff, kid.

338
00:28:47,983 --> 00:28:49,234
I'm stronger.

339
00:29:01,580 --> 00:29:04,498
If you throw me over the edge,
do the sun side.

340
00:29:04,499 --> 00:29:06,501
No one's gonna hurt you, Maggie.

341
00:29:07,252 --> 00:29:09,880
Any fault for this is ours, not yours.

342
00:29:12,966 --> 00:29:14,218
Face is too cold.

343
00:29:24,728 --> 00:29:26,896
This place is very narrow, huh?

344
00:29:26,897 --> 00:29:29,816
Perfect for all
the narrow people who live here.

345
00:29:30,692 --> 00:29:32,903
There was a shuttle accident
when I was ten.

346
00:29:33,403 --> 00:29:36,114
Parents died and I was sent here
to live with Randu.

347
00:29:37,407 --> 00:29:39,409
He and his son were in the crash too.

348
00:29:39,910 --> 00:29:43,163
Randu lived, son didn't.

349
00:29:43,872 --> 00:29:45,998
You know, I used to think
he didn't have his arm replaced

350
00:29:45,999 --> 00:29:48,668
to remind me that I wasn't the son
he was supposed to have.

351
00:29:48,669 --> 00:29:51,839
Wow. That would be a bold move.

352
00:29:52,798 --> 00:29:54,758
Living without an arm just to spite you.

353
00:29:55,342 --> 00:29:56,343
Wow.

354
00:29:57,010 --> 00:30:00,680
After that, I decided
I was going to leave the narrow behind

355
00:30:00,681 --> 00:30:02,724
and live as broadly as I could.

356
00:30:10,858 --> 00:30:12,860
Well, I understand why you left.

357
00:30:13,735 --> 00:30:14,903
Freedom!

358
00:30:29,751 --> 00:30:31,253
Wow.

359
00:30:41,096 --> 00:30:43,307
Bayta is charming your uncle.

360
00:30:45,934 --> 00:30:47,060
Oh, yeah?

361
00:30:48,145 --> 00:30:49,229
I'll play a little.

362
00:30:49,813 --> 00:30:51,106
Maybe it will help her.

363
00:31:00,240 --> 00:31:02,576
Damn, this hand. Ah.

364
00:31:03,202 --> 00:31:06,537
Damn the one that's missing.
Not the one you have.

365
00:31:06,538 --> 00:31:08,290
Here. Give it to me.

366
00:31:11,627 --> 00:31:13,545
Didn't think a rich girl
could work a resealer.

367
00:31:15,714 --> 00:31:17,049
I wasn't always rich.

368
00:31:18,550 --> 00:31:21,845
I'm from one of the Foundation's
jump past planets.

369
00:31:22,429 --> 00:31:24,181
I'm what's known as a climber.

370
00:31:24,681 --> 00:31:30,938
So, is my nephew the top of your climb
or just a bottom rung?

371
00:31:31,980 --> 00:31:34,233
You know, I wasn't sure
about that very same thing.

372
00:31:35,067 --> 00:31:36,735
And then one day, I...

373
00:31:37,653 --> 00:31:42,616
I looked at him and I realized
that he had become my treasure.

374
00:31:43,367 --> 00:31:46,035
So I held on, stopped climbing.

375
00:31:46,036 --> 00:31:50,791
And now we'll rise or fall together.

376
00:31:52,501 --> 00:31:54,585
With your scatters.

377
00:31:54,586 --> 00:31:56,421
Sure, we pose, we scamp.

378
00:31:57,422 --> 00:31:58,714
We make people laugh.

379
00:31:58,715 --> 00:32:02,677
We move product, so I guess
we're kind of like Traders, too.

380
00:32:02,678 --> 00:32:04,053
People just watched you eat?

381
00:32:04,054 --> 00:32:05,305
Well, we were naked.

382
00:32:08,183 --> 00:32:10,560
And we make people laugh, you see?

383
00:32:10,561 --> 00:32:13,564
It's like holding out a ladder
for climbers behind me.

384
00:32:15,065 --> 00:32:18,068
That's what I was trying to do
when I took Magnifico.

385
00:32:18,777 --> 00:32:20,778
Help a down puppy jump up.

386
00:32:20,779 --> 00:32:23,782
But you were dancing to Pritcher's tune
when you did it.

387
00:32:24,700 --> 00:32:29,161
My nephew, rolling in shit with
a bunch of Foundation mucky-mucks.

388
00:32:29,162 --> 00:32:30,329
We're in the driver's seat now

389
00:32:30,330 --> 00:32:35,127
and I think I might have a way
to spin shit into gold.

390
00:32:37,254 --> 00:32:39,339
Do you hear the music Magnifico is making?

391
00:32:41,008 --> 00:32:43,552
It affects your emotions. Right?

392
00:32:45,095 --> 00:32:46,596
If you poke the right bits of your brain

393
00:32:46,597 --> 00:32:52,019
you can cause disgust or dread
or guilt or joy.

394
00:32:54,855 --> 00:32:56,732
Did you see the holos
of the Mule's attacks?

395
00:32:57,482 --> 00:32:59,234
People were throwing down their weapons.

396
00:33:00,027 --> 00:33:01,611
Pledging their loyalty to him.

397
00:33:01,612 --> 00:33:05,532
I think Magnifico's music helps that.

398
00:33:08,368 --> 00:33:11,621
So you have something
that Foundation could use?

399
00:33:11,622 --> 00:33:12,706
Even better.

400
00:33:13,498 --> 00:33:15,751
Something they don't know they need.

401
00:33:16,960 --> 00:33:20,339
There's a scarcity
and I'm the only supplier.

402
00:33:22,799 --> 00:33:25,594
Damn, girl. You are a Trader.

403
00:33:26,303 --> 00:33:27,971
What do you want from them?

404
00:33:28,847 --> 00:33:31,058
People don't fight wars for nothing.

405
00:33:31,975 --> 00:33:33,309
The Traders want to secede.

406
00:33:33,310 --> 00:33:35,728
Indbur won't even hold negotiations.

407
00:33:35,729 --> 00:33:39,691
If you want Indbur to come to the table,
you need a seat at one first.

408
00:33:40,692 --> 00:33:42,903
Magnifico might get you one.

409
00:33:44,029 --> 00:33:45,781
Come with us to New Terminus.

410
00:33:47,616 --> 00:33:50,994
And it gives you a chance
to spend some time with Toran.

411
00:33:51,578 --> 00:33:53,247
Get to know him a little better.

412
00:33:56,041 --> 00:33:57,459
He's a pretty good guy.

413
00:34:03,298 --> 00:34:06,259
I don't know about
all this marriage stuff,

414
00:34:06,260 --> 00:34:09,721
but you picked a good husband.

415
00:34:10,847 --> 00:34:11,849
Wife.

416
00:34:12,683 --> 00:34:13,891
It doesn't matter.

417
00:34:13,892 --> 00:34:16,643
So this ridiculous ship of yours.

418
00:34:16,644 --> 00:34:20,941
When it's all fixed up,
how many people can it carry?

419
00:34:21,733 --> 00:34:26,113
I mean if we take out the bar cart
there might be room for one more.

420
00:34:28,949 --> 00:34:30,450
We'll find room for both.

421
00:34:38,625 --> 00:34:41,044
Imperial armada approaching Kalgan.

422
00:34:44,715 --> 00:34:47,134
<i>Third fleet of Armada
coming into position.</i>

423
00:34:49,052 --> 00:34:51,012
<i>Enclosure is at 60%.</i>

424
00:34:52,347 --> 00:34:54,516
You have overstepped, Empire.

425
00:34:55,017 --> 00:34:56,894
<i>Fourth fleet approaching Kalgan.</i>

426
00:34:57,394 --> 00:34:59,270
Kalgan was an independent buffer state.

427
00:34:59,271 --> 00:35:01,731
The moment it was taken
it should have triggered naval action

428
00:35:01,732 --> 00:35:03,191
from Empire and the Foundation.

429
00:35:03,192 --> 00:35:05,861
To stand idle was cowardice.

430
00:35:06,904 --> 00:35:09,823
I am a great many things, Presider,

431
00:35:11,241 --> 00:35:12,910
but I am not a coward.

432
00:35:14,244 --> 00:35:16,747
<i>Enclosure is at 80%.</i>

433
00:35:23,712 --> 00:35:25,881
<i>Fourth fleet is in position.</i>

434
00:35:46,818 --> 00:35:48,903
<i>Darling, what's happening?
There are ships everywhere.</i>

435
00:35:48,904 --> 00:35:50,780
<i>It's all right, Cyan, just...</i>

436
00:35:50,781 --> 00:35:53,407
<i>just tell Tam and Doti
everything's going to be fine.</i>

437
00:35:53,408 --> 00:35:55,284
<i>Fifth fleet in position.</i>

438
00:35:55,285 --> 00:35:57,788
<i>Enclosure at 100%.</i>

439
00:36:05,712 --> 00:36:07,422
<i>Your ships have come for me.</i>

440
00:36:09,049 --> 00:36:10,634
<i>But where am I?</i>

441
00:36:12,469 --> 00:36:13,971
Am I on Kalgan?

442
00:36:14,763 --> 00:36:19,601
Cowering, stunned-faced
as your ships twinkle overhead.

443
00:36:20,227 --> 00:36:23,480
<i>You thought you could enclose me.</i>

444
00:36:24,398 --> 00:36:26,149
<i>But I'm not in your hands.</i>

445
00:36:26,942 --> 00:36:32,489
<i>Instead, you are in my hands.</i>

446
00:36:33,115 --> 00:36:37,452
<i>We left Kalgan right before your fleet
jumped through the Gold Horse Gate.</i>

447
00:36:38,620 --> 00:36:40,122
It is my gate now.

448
00:36:40,831 --> 00:36:42,791
<i>But I left you a welcome gift.</i>

449
00:36:43,959 --> 00:36:45,460
<i>A cobalt spike.</i>

450
00:36:46,169 --> 00:36:47,588
<i>Cobalt.</i>

451
00:36:48,171 --> 00:36:49,463
Blue death.

452
00:36:49,464 --> 00:36:53,594
Bad for gates, bad for Kalgan,
bad for you.

453
00:36:55,012 --> 00:36:56,763
Great for me.

454
00:37:01,393 --> 00:37:03,812
<i>All that harnessed energy.</i>

455
00:37:04,396 --> 00:37:09,067
<i>Building and building and building
until it bursts.</i>

456
00:37:50,776 --> 00:37:53,695
<i>I regret I could not
stay to see the lights.</i>

457
00:37:54,863 --> 00:37:58,033
<i>I only chose Kalgan
because it was close to a jump gate.</i>

458
00:37:58,951 --> 00:38:00,494
<i>It was nothing to me.</i>

459
00:38:00,994 --> 00:38:03,914
<i>And now, it's nothing to anyone.</i>

460
00:38:04,581 --> 00:38:05,998
<i>Kalgan is gone.</i>

461
00:38:05,999 --> 00:38:07,501
<i>Your ships are gone.</i>

462
00:38:08,001 --> 00:38:10,837
<i>It was Empire who caused this suffering.</i>

463
00:38:11,755 --> 00:38:12,840
<i>Remember that.</i>

464
00:38:16,343 --> 00:38:18,553
<i>Station lockdown in effect.</i>

465
00:38:18,554 --> 00:38:20,221
<i>Jump gates offline.</i>

466
00:38:20,222 --> 00:38:22,599
<i>Proceed to safe zones at once.</i>

467
00:38:23,100 --> 00:38:25,726
<i>Get Empire to a secure location, now.</i>

468
00:38:25,727 --> 00:38:27,354
<i>Copy. On the move.</i>

469
00:38:28,522 --> 00:38:30,565
Dawn. We need to get you out of here.

470
00:38:30,566 --> 00:38:34,152
<i>If there are questions,
they'll audit you and we'll be caught.</i>

471
00:38:39,908 --> 00:38:42,910
He knew.
Somehow he knew about the Enclosure.

472
00:38:42,911 --> 00:38:45,247
Dawn, we need to
get you somewhere safe.

473
00:38:45,873 --> 00:38:47,040
Zera will guide you.

474
00:38:47,833 --> 00:38:49,251
Zera, plan B.

475
00:38:58,552 --> 00:39:00,470
<i>Empire spotted entering West Gate.</i>

476
00:39:02,472 --> 00:39:05,142
<i>He could be compromised.
Proceed with extreme caution.</i>

477
00:39:14,693 --> 00:39:16,653
We got visual. In pursuit.

478
00:39:19,406 --> 00:39:20,824
Empire, stop!

479
00:39:34,379 --> 00:39:35,380
Sleep.

480
00:39:44,556 --> 00:39:45,933
Plan B.

481
00:39:49,686 --> 00:39:51,771
I'm lost. Where am I?

482
00:39:51,772 --> 00:39:53,814
<i>You're stuck on
the other side of the station.</i>

483
00:39:53,815 --> 00:39:57,944
There's a maintenance air lock
300 meters from your position, 17B.

484
00:39:57,945 --> 00:39:59,278
<i>Keep climbing.</i>

485
00:39:59,279 --> 00:40:01,364
<i>There'll be an emergency EVA suit.</i>

486
00:40:01,365 --> 00:40:04,535
<i>Put it on and then make your way
to the outer shell of the cylinder.</i>

487
00:40:05,160 --> 00:40:07,079
<i>You're almost there, Brother Dawn.</i>

488
00:40:09,831 --> 00:40:13,752
<i>When you're ready, stay there.
I'll bring the</i> Beggar's <i>to you.</i>

489
00:40:15,212 --> 00:40:16,672
Apologies, Empire.

490
00:40:17,297 --> 00:40:19,800
You've received a tight-beam
from Brother Dawn.

491
00:40:25,556 --> 00:40:29,017
<i>I need to tell you how sorry I am.</i>

492
00:40:33,063 --> 00:40:35,232
<i>I'm trying to do something worthwhile.</i>

493
00:40:39,236 --> 00:40:41,154
<i>Something consequential.</i>

494
00:40:45,617 --> 00:40:50,247
<i>But as a result,
I can't be there for your ascension.</i>

495
00:40:56,086 --> 00:40:58,255
Gaal, did you know what the Mule would do?

496
00:41:00,090 --> 00:41:02,176
He said he chose Kalgan for its jump gate.

497
00:41:02,801 --> 00:41:03,802
Did you know?

498
00:41:04,720 --> 00:41:05,888
Not for sure.

499
00:41:07,639 --> 00:41:08,973
So you did.

500
00:41:08,974 --> 00:41:10,726
You knew that he'd be laying a trap.

501
00:41:11,393 --> 00:41:12,894
We can do this when you're safe.

502
00:41:12,895 --> 00:41:15,814
No, we're going to do this right now!

503
00:41:16,732 --> 00:41:19,901
I am not coming to the ship,
if I can't trust you.

504
00:41:19,902 --> 00:41:22,779
<i>I suspected he might have
taken the jump gate.</i>

505
00:41:23,280 --> 00:41:24,989
<i>I needed the Enclosure to fail.</i>

506
00:41:24,990 --> 00:41:27,867
I'm sorry, Dawn. I lied to you.

507
00:41:27,868 --> 00:41:30,786
<i>Empire needs to get smaller and die out.</i>

508
00:41:30,787 --> 00:41:32,539
<i>That was always in our projections.</i>

509
00:41:33,123 --> 00:41:35,750
<i>Demerzel has used it to intervene.</i>

510
00:41:35,751 --> 00:41:37,460
<i>Empire's a little stronger
than it should be,</i>

511
00:41:37,461 --> 00:41:39,545
<i>Foundation, a little weaker.</i>

512
00:41:39,546 --> 00:41:40,630
<i>To beat the Mule,</i>

513
00:41:40,631 --> 00:41:43,883
<i>I had to make the galaxy
fit Seldon's initial conditions.</i>

514
00:41:43,884 --> 00:41:47,763
Foundation had to be
the largest galactic power.

515
00:41:48,430 --> 00:41:49,514
Why?

516
00:41:49,515 --> 00:41:52,725
They have whisper-ships
and... and breadbasket planets,

517
00:41:52,726 --> 00:41:55,811
all the resources
we want to keep from the Mule.

518
00:41:55,812 --> 00:41:58,731
Why does Empire need to suffer
for you to do that?

519
00:41:58,732 --> 00:42:00,566
<i>I need a large target.</i>

520
00:42:00,567 --> 00:42:04,737
<i>Empire was never going to defeat the Mule
and now that you've lost your armada</i>

521
00:42:04,738 --> 00:42:08,115
<i>the council will seize full power
over the Imperium</i>

522
00:42:08,116 --> 00:42:09,785
<i>and the Cleonic age will end.</i>

523
00:42:10,577 --> 00:42:12,828
They will make overtures to the Mule,

524
00:42:12,829 --> 00:42:16,583
try to appease him,
but there is no appeasing him.

525
00:42:17,292 --> 00:42:19,253
He will take Empire.

526
00:42:19,962 --> 00:42:23,047
<i>When he has Trantor,
Foundation can lay siege to him,</i>

527
00:42:23,048 --> 00:42:26,217
<i>they can grab every contested planet
in the middle band,</i>

528
00:42:26,218 --> 00:42:29,930
control the resources,
starve him, kill him.

529
00:42:31,014 --> 00:42:34,768
<i>That's the Enclosure I need to succeed,
not this one.</i>

530
00:42:35,853 --> 00:42:36,854
I...

531
00:42:38,272 --> 00:42:41,984
I'm sorry, Dawn. I used you and I'm sorry.

532
00:42:43,068 --> 00:42:45,487
<i>But you can only hate me if you live.</i>

533
00:42:49,074 --> 00:42:50,075
Dawn?

534
00:42:52,411 --> 00:42:53,412
Dawn?

535
00:42:56,331 --> 00:42:57,915
Dawn! Fuck!

536
00:42:57,916 --> 00:43:00,543
<i>You were wondering if you were
gonna be one of the Dusks</i>

537
00:43:00,544 --> 00:43:03,630
<i>that would run when it's their time.
Who's afraid to die.</i>

538
00:43:04,214 --> 00:43:05,382
<i>I don't think you will be.</i>

539
00:43:07,926 --> 00:43:09,428
<i>Air lock breached.</i>

540
00:43:12,556 --> 00:43:14,140
You killed them.

541
00:43:14,141 --> 00:43:15,642
My wife.

542
00:43:17,436 --> 00:43:18,437
My girls.

543
00:43:19,521 --> 00:43:20,522
Tarisk.

544
00:43:21,064 --> 00:43:24,568
We're in an air lock.
The inner door is still open.

545
00:43:26,153 --> 00:43:29,448
Put the gun down.

546
00:43:31,283 --> 00:43:34,119
You made me kill them.

547
00:43:53,388 --> 00:43:54,723
<i>Be brave.</i>

548
00:43:55,766 --> 00:43:57,893
<i>Be at peace, Brother Dusk.</i>

549
00:44:00,020 --> 00:44:02,022
<i>And I pray I see you again</i>

550
00:44:02,981 --> 00:44:06,527
<i>wherever we tyrants spend eternity.</i>

551
00:44:21,333 --> 00:44:24,293
<i>Air lock breached. Unauthorized entry.</i>

552
00:44:24,294 --> 00:44:25,963
What? Who?

553
00:44:27,631 --> 00:44:28,799
Dawn?

554
00:44:31,260 --> 00:44:32,261
Dawn.

555
00:44:46,900 --> 00:44:48,110
Gaal Dornick.

556
00:44:49,695 --> 00:44:51,947
It has been more than 300 years.

557
00:44:53,907 --> 00:44:55,200
You are looking well.


